Учитывая, что рака найти не удалось, вечером бада пошел сторожить медохранилище.
- Бада, а бада, - потянулись следом зоки, - а не нужны тебе в помощь рабочие лапы?
- Мы, бада, слыхали, что в любом хранилище должен быть товаро-ед.
- Зоки, - сказал бада, - не путайтесь под рогами.
Он подергал замок, потом подошел к большому камню и стал точить рога, мотая головой из стороны в сторону.
- Смотри, - ахнул зок Ми-одов, - каменного зока бодает! Аж искры из глаз летят. Совсем, видать, озверел.
- Пустил бы ты нас, - захныкал зок Мю-одов, - тоскуем по родным местам сильно.
Тут бада стал бегать из стороны в сторону и тренироваться, как он будет бодать воров. Зоки испугались и убежали. Бада набегался, устал, сел спокойно сторожить. Между тем и солнышко село, ножки за горизонт свесило, стало лучики в косичку заплетать. Послышался шум. Бада спрятался за камень, видит, что-то квадратное от дома идет и громыхает. А это зок Медов взял посылочный ящик, проковырял дырки для глаз, написал на донышке: "ПОСТАВИТЬ ГДЕ МЕД" -- и накрылся им. Потом, перебирая лапами, пришел к медохранилищу и, расхаживая туда-сюда перед бадой, стал бормотать: «К вам посылочка пришла... к вам посылочка пришла...» Бада хотел было распаковать подозрительную посылочку, которая сама пришла, но тут увидел, что от пруда движутся три лебедя. Лебеди как лебеди, но что-то баду в них смущало. Пригляделся повнимательней -- лапы были куриные. Бада боднул "посылочку" и кинулся наперерез "лебедям". Увидев, что он мчится в их сторону, воинственно опустив рога, "лебеди" разбежались в разные стороны, оставив облако пуха. Это были Ме-одов, Ми-одов и Мю-одов, которые вымазались медом и вывалялись в перьях. Отогнав зоков подальше, бада пристроился около двери и стал смотреть на небо.
Но отчаянные зоки не отчаялись, а побежали в лес и нашли там муравьеда. «Эй, муравьед,-- позвали они его, - пошли с нами, мы тебе покажем, где муравьев много. Только там надо дырочку расковырять...» Муравьед обрадовался, потому что еще не ужинал. Он пошел вместе с зоками к задней стенке медохранилища, разрыл своими когтями ход и залез внутрь, а зоки забрались следом. Пока муравьед муравьев ловил, они мед ели и так развеселились, что про баду совсем забыли, начали песни петь. Бада ухо к двери прислонил: слышит, кто-то в медохранилище поет, прислушался -- зоки! "Вот это да,-- подумал он,-- я их снаружи караулю, а они, оказывается, внутри!" Снял замок, открыл дверь, а сам кричит: -- Вот я вам задам, обжоры! При виде бады у муравьеда муравей застрял в горле. Он испугался и бросился вон. А зоки не растерялись, прыгнули муравьеду на спину и кричат: -- Беги скорее! Беги! Видишь, бада как разозлился, что ты его муравьев поел. Муравьед и припустился вскачь, где было баде за ним угнаться. А зоки вцепились муравьеду в шерсть, подпрыгивают, на уши шепчут: -- Скорее, скорее гони! Он, бада, до своих муравьев страсть жадный, всю шкуру тебе издырявит! Так и удрали. Прибежал муравьед к своей норе, зоков ссадил, а сам чуть не плачет: -- Что же вы мне не сказали, что это чужие муравьи? Как же я теперь хозяину в глаза смотреть буду? Зоки в ответ потупились, потому что им стало немножко стыдно, но ничего не ответили. А когда муравьед убежал, залезли в его нору и уснули. Между тем муравьед решил вернуть баде съеденных муравьев. Он наловил около муравейника целую горсть муравьев и, зажав их в лапе, понес в медохранилище. Подкравшись к задней стенке, он стал искать ход. Но на этот раз бада был начеку. Как только муравьед запустил внутрь лапу с муравьями, он крикнул: -- Попался, разбойник! -- и с разбегу боднул его в бок. Муравьед ойкнул и кинулся в лес. Утром, вернувшись из караула, бада обнаружил, что зоки исчезли. Он искал их везде: на кроватях и под кроватями, на кухне, в кладовке и даже в медохранилище, которое всю ночь сторожил. Вместо них он нашел распотрошенную подушку, брошенный посылочный ящик и крышки от ста банок меда, которые "утащил рак". Сами же зоки появились к завтраку.